So dim, so dark,
So dense, so dull,
So damp, so dank,
So dead!
寻寻觅觅,
冷冷清清,
凄凄惨惨戚戚。
The weather, now warm, now cold,
Makes it harder
Than ever to forget!
乍暖还寒时候,
最难将息。
How can a few cups of thin wine
Bring warmth against
The chilly winds of sunset?
三杯两盏淡酒,
怎敌他、晚来风急?
I recognize the geese flying overhead:
My old friends,
Bring not the old memories back!
雁过也,
正伤心,
却是旧时相识!
Let fallen flowers lies where they fall.
To what purpose
And for whom should I decorate?
满地黄花堆积,
憔悴损,
如今有谁堪摘。
By the window shut,
Guarding it alone,
To see the sky has turned so black!
守着窗儿,
独自怎生得黑?
And the drizzle on the kolanut
Keeps on droning:
pit-a-pit, pit-a-pat!
梧桐更兼细雨,
到黄昏,点点滴滴,
Is this the kind of mood and moment
To be expressed
By one word “sad”?
这次第,
怎一个愁字了得?
西安未央诺亚英语培训学校 | 咨询电话:400-029****400-029-0997转9300 |
索取电话到手机
|